AC | יז הנני מעיר עליהם את מדי אשר כסף לא יחשבו וזהב לא יחפצו בו
|
ASV | Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver, and as for gold, they shall not delight in it.
|
BE | See, I am driving the Medes against them, who put no value on silver and have no pleasure in gold.
|
Darby | Behold, I will stir up the Medes against them, who do not regard silver, and as for gold, they have no delight in it.
|
ELB05 | Siehe, ich erwecke wider sie die Meder, welche Silber nicht achten, und an Gold kein Gefallen haben.
|
LSG | Voici, j'excite contre eux les Mèdes, Qui ne font point cas de l'argent, Et qui ne convoitent point l'or.
|
Sch | Siehe, ich erwecke die Meder wider sie, die des Silbers nicht achten und am Golde kein Gefallen haben.
|
Web | Behold, I will stir up the Medes against them, who shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
|